Forum
Losowe zdjęcie
Przemarsz 5
Pomerania
Wygląd strony

(2 skórki)
Strona główna forum
   Język
     Pastorałka "Witôj, Jezulu" w "Kantyczkach z nutami"

| Od najnowszych Poprzedni wątek | Następny wątek | Koniec
Nadawca Wątek
Pioterek
wysłane dnia: 15.12.2004 23:37
Aktywny użytkownik
Zarejestrowany: 17.2.2004
z: Krakòwò/Somònino
Wiadomości: 30
Pastorałka "Witôj, Jezulu" w "Kantyczkach z nutami"
Witam!

Niedawno trafił w moje ręce bardzo cenne wydawnictwo, można by rzec, rarytas w swojej dziedzinie - "Kantyczki z nutami". Jest to zbiór dwustu kilkudziesięciu kolęd i pastorałek z całej Polski będący reprintem kantyczek z 1910. Utwory pochodzą z różnych stron Polski, nieraz są to prawdziwe arcydzieła poezji ludowej.

W tej niewielkiej książeczce można natrafić na jedną kaszubską kolędę pt. "Witaj Jezuniu" o bardzo bogatym tekście. Widnieje tam ona zapisana oczywiście po polsku. Niestety nie mogłem znaleźć całego tekstu pastorałki po kaszubsku, chociaż dwie jej zwrotki są umieszczone w internecie.(http://www.kaszubia.com/pl/teksty/koleda/koledy.htm#wj).
Bardzo bym chciał ją zaśpiewać z rodziną i przyjaciółmi, ale niestety nie jest w stanie jej przełożyć na język kaszubski. Czy ktoś byłby w stanie ją przetłumaczyć? Oto tekst po polsku z 1910 roku:


Witaj Jezuniu, witaj kochanie,
O pożądany od wieków Panie:
Z kaszub w szopie stajem, pokłon Ci oddajem,
Przed Tobą czołem bijewa społem.

Lecz czem' tak leżysz, czemu w żłóbeczku?
Czem tak przystoi, nie na łóżeczku?
W stajence zrodzony, na sianku złóżony:
Czemu z bydlęty, a nie z panięty?

Gdybyś w Kaszubach był narodzony,
Nie na sianeczku byłbyś złożony:
Dałbym Ci sienniczek i pod Cię pierzniczek,
Parę poduszek, piernat jak puszek.

Odzieżę miałbyś nie lada jaką,
Z siwym barankiem czapkę bogatą:
Sukienkę z modrego sukna kaszubskiego,
A pas choć z siebie dałbym dla Ciebie.

Bekieszkę miałbyś futrem podszytą,
Pętelki u niej z tasiemką litą:
Czerwone buciki, pod nimi gwoździki;
Puszyłbyś sobie nie tak jak w żłobie.

Gdybyś się w naszych Kaszubach rodził,
Nie takbyś się był Jezuniu głodził:
Na każde śniadanie, miałbyś przysmarzanie,
Z masłem bułeczkę, mleka szklaneczkę.

Na obiad miałbyś kaszę jęczmienną,
Rosołem żółtym tłusto podlaną:
Z soporem gęsinę i z sperką jarzynę,
Z imbierem flaki; złeż to przysmaki?

I jajeczniczkę z tłustą kiełbasą,
miałbyś Maluchn, nie lichą paszą;
piwa Tucholskiego, albo Gostyńskiego
Miałbyś po uszy, tu piłbyś z duszy.

A na wieczerzę z naleśnikami
Byłyby kiszki wraz z pierogami:
Byłby groch z słoniną, rzepa z baraniną,
I wytuczone ptaszki pieczone.

U nas zwierzyna, Jezu, stołowa,
Nyłaby dla Cię zawsze gotowa:
Kuropateweczki i inne ptaszeczki,
Tłuste gołąbki, tuczne jarząbki,

Tu zaś nie masz nic, cobyś jadł smaczno,
U nas wszystkiego dostałbyś łacno,
Do picia, jedzenia, z kim się zabawienia,
Z prokuratorem siadłbyś za stołem.

A tu w Betleem żydzi Baruchy
Wszystko w bachorów swych pchają brzuchy
Tobie by kruszyny nie dali zwierzyny,
Choćbyś był z młodu umarł od głodu.

Na dobrej chęci dosyć Ci, Panie!
Nasze życzenia za dar niech stanie:
Serca na ofiary dajem ci za dary,
Nie gardźże niemi, choś ubogiemi.


Jeśli ktoś byłby w stanie podjąć się tego, lub po prostu jest zainteresowany, mogę podesłać zapis nutowy. "Kantyczki" prawdopodobnie są dostępne w księgarniach katolickich.

Piotr Kowalewski
Kraków
paradontoza@namiasteczku.org
GG 4407493
sgeppert
wysłane dnia: 16.12.2004 9:34
Dobrzińc Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomości: 1608
Re: Pastorałka "Witôj, Jezulu" w "Kantyczkach z nutami"
Pieśni kościelne, w tym i kolędy, były na Kaszubach śpiewane "z wësoka" (oczywiście ta "wësoka gôdka" była wësoka tylko w rozumieniu chłopów, słyszących prawdziwą polszczyznę praktycznie wyłącznie w kościele). Tekst zamieszczony na Kaszubii jest moim odbiorze taką właśnie skaszubioną staropolszczyzną.

Oczywiście poproszę nuty (na priv - sgeppert @ zk-p.pl), chętnie je zamieszczę.
mkwidzinski
wysłane dnia: 16.12.2004 10:29
Dobrzińc Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 27.6.2003
z: Kaszëbsczi zemi
Wiadomości: 467
Re: Pastorałka "Witôj, Jezulu" w "Kantyczkach z nutami"
Witam

Szczerze mówiąc jest to chyba kolejna wersja tzw. "Kaszubskiej kolędy" - chodzi to za mną już parę lat i cieszę się, że podałeś ten tekst.
Generalnie, to wystepuje ona w szeroko pojętej literaturze napewno w trzech językach:
-kaszubskim
-polskim
-niemieckim
Trochę się one różnią, jednak przekaz jest naprawdę wszędzie ten sam :

Jezu jak by się Tobie dobrze wiodło, gdybyś na świat przyszedł w naszej kaszubskiej krainie.

Bardzo lubię wszystkie wersje tej kolędy/pastorałki
Jeśli to może komukolwiek pomóc, to podam odsyłacze do kilku:
A.Budzisz (moja ulubiona)
http://www.kaszubia.com/pl/teksty/koleda/koleda_a_budzisz.htm
I.Gulgowski (napisana po niemiecku)
http://www.kaszubia.com/de/texte/kasch_weihnachtslied/kasch_weih_gulg.htm
W. Bergengruen (też bardzo piękny wiersz)
http://www.kaszubia.com/de/texte/kasch_weihnachtslied/kasch_weihnachtslied.htm

tu (jak podałeś) skaszubiony fragment podanego teksku
http://www.kaszubia.com/pl/teksty/koleda/koledy.htm#czete

Pozdrawiam

Marek


----------------
Ò mòwa starków nad twój zwãk
nick lepszégò nicht ni mô!
Jô lubiã ce, móm ò ce lãk,
ce stracëc strach mie zjimô.


Jan Trepczik

sgeppert
wysłane dnia: 23.12.2004 12:25
Dobrzińc Najich Kaszëb
Zarejestrowany: 17.6.2003
z: 索波特
Wiadomości: 1608
Re: Pastorałka "Witôj, Jezulu" w "Kantyczkach z nutami"
Cytat:
Szczerze mówiąc jest to chyba kolejna wersja tzw. "Kaszubskiej kolędy" - chodzi to za mną już parę lat i cieszę się, że podałeś ten tekst.

Określenie "kaszubska kolęda" jest autorstwa Zygmunta Glogera; później znaleziono warianty tej pieśni na innych ziemiach polskich. Ma ona pochodzić od polskiej łacińskojęzycznej pieśni, której rękopis z I poł. XVIII w. znaleziono w budapeszteńskiej bibliotece, a wg niektórych przypuszczeń była znana już w XVI wieku. Dziękuję za podrzucenie tego tematu - przytoczone tu warianty zebrałem w artykule pod tym adresem:
http://www.naszekaszuby.pl/modules/artykuly/article.php?articleid=132
| Od najnowszych Poprzedni wątek | Następny wątek | Top

 
Wyróżnienia
Medal Stolema 2005   Open Directory Cool Site   Skra Ormuzdowa 2002